本篇文章1382字,读完约3分钟

原标题:中医插“云”翼传授海外战争“疫”智慧

(抗击新皇冠肺炎)中医药插上“云”翅膀赋予智慧抗击“疫”

新华社南京3月13日电:中医药插“云”翼传授海外战争“疫”智慧

新华社记者朱小英

“伸出你的舌头给我看看。让我们在下面大声说“一”,这样我就能听到我喉咙的振动。你最近咳了多少痰?”13日,在江苏省中医院7楼的网络医院,专家陈在视频通话中询问了患者。

(adsbygoogle = window . adsbygoogle | |[])。推送({ });3月13日,江苏省中医院7楼网络医院的专家陈在视频通话中询问了患者。中国新闻社记者朱小英摄

“最近,像这样新发肺炎疫情的“云诊所”电话已逐渐成为一条从国内到国外的“国际热线”江苏省中医院副院长吴文仲表示:“我们正在安排与德国、荷兰和加拿大等海外中医机构的联系。我们亦会为海外中医提供一个交流平台,就新的皇冠肺炎进行谘询,希望为世界大战的疫症提供中医药治疗方案。」

这条繁忙的国际战争“疫情”热线源于“江苏中医海外友人汇桥基地”的平台建设。

江苏省中医院药剂科主任、中医药汇桥基地项目创始人之一舒亚春告诉记者,“江苏省中医药汇桥基地海外之友”是由江苏省侨办和江苏省中医院共同创建的,是全国第一个中医药汇桥基地。自“云诊所”于2018年3月开业以来,已有16个国家和地区的著名中医出现在“云”中,与海外医疗机构开展远程医疗合作和远程教学,并开具了100多张“跨洋”中医处方。

中医插“云”翼传授海外战争“疫”智慧

目前,新皇冠肺炎疫情继续在世界范围内蔓延,在中国以外的100多个国家和地区累计确诊病例超过4万例。

中国战争的“流行病”已经持续了一个多月。实践证明,在没有特效药的情况下,中西医结合在治病救人和赢得疫情方面发挥了重要作用。目前,中医正在插上“云”的翅膀,“云诊所”正在向海外战争和“流行病”传授中医智慧。

“英国当地有喝冷水的习惯。我们建议改喝温水。”"双黄连又苦又冷,不是每个人都适合服用."“扶正固本,燥湿清热,建议根据个人体质和当地药材,对症下药”...2月7日,在江苏省中医院网络医院举行了一场跨洋“云会诊”。医院的名医与英国维多利亚大学的中医专家通过视频连线,讨论了新诊断肺炎的“中医未病先防”和“病后防”方案。"当时,英国的确诊病例仍为一位数。"同一天出席会议的江苏省中医院卫生产业办公室副主任常成向记者回忆说。

中医插“云”翼传授海外战争“疫”智慧

“热线端”江苏省中医院国际远程医疗教学合作平台分布在美国、加拿大、英国、澳大利亚、瑞士、奥地利、匈牙利、荷兰、巴西、智利、爱尔兰、泰国、新加坡等国家和地区。

常成说,相隔数千英里,“两端”的医生总是面临时差反应,“但此时双方都会克服困难。”。

除了在线视频,线下中药包在海外也很受欢迎。

(adsbygoogle = window . adsbygoogle | |[])。推送({ });记者了解到,江苏省中医院已向与英国、德国、加拿大和荷兰合作的中医机构送去了中药包。“海外需求相对较大,”吴文仲说。

中医药的“走出去”机制已经进入常态。舒亚春表示,根据“江苏中医药海外之友汇桥基地”三年行动计划,到2021年实现“百万”工作目标:连接100多家海外中医诊所、医院、中医学会和中医药研究机构,选择30家海外合作机构;培训5000多名华侨,提高中医技能;满足华侨医疗和药品需求,服务3万多名华侨。(结束)

标题:中医插“云”翼传授海外战争“疫”智慧

地址:http://www.j4f2.com/ydbxw/2736.html